اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة abdokurdish
الكرد في كردستان عراق من تشددهم في الاسلام نسيو احرف الكردية
اصل كلمة الكرد هي يونانية
وترجمتها على هذا الشكل
كرد Ανταπόκριση
اما الكورد لا يترجم الى اليونانية
حينما نراجع اصل الحرف هو عربي كيف يكت العربي يكتب بهذا الشكل كرد هذا هو الصحيح
مثلا اذا نكنت بالغة الالمانبا kurdisch اخذو حرف لاتيني بشكل صحيح كما يلفظ عند الكرد او انجليزي او اي لغة تانية
يلفظ الحرف كما هو لان الحرف اذا ناخد من العرب يكتب الكرد
اذا الاساس هو kurd باللغة الكردية او باحرف الاتينية
ناتي على اللغة البرمجيات
من كتر ما نحنو شاطرين في البرمجة وياتين تعقيد احرف كمان بحيث المربمج يحتاج الى بارامج لكي يحول الاحرف
اقوله بكل صراحة على السياسي والديني ان يحترم العالم والاختصاص
نحن لنا لغة واحرف ولاغلبية الكردية تعتمد على حرف الاتيني فلنترك الاغلبية نعتمد على العلم كذلك
او نرجع على اساس الغة الكردية بدل ان يكتب لنا سياسي متشدد دينيا
اللغة يكتبها المختصون من جميع النواحي اصلا نحن لسنا بحاجة الى كتابة الغة
نحن بحاجة الى تجميع الهجات الكردية
اعتماد لا يكون على الكرد في كردستان عراق كيف يكتبو الاعتماد يكون على المواقع العالمية في الترجمة
هل نقول للعالم الكرد غلط عليكم ان تكتبو بهذا الشكل كورد
لستو مختصا باللغة ولكن هذا كان نقل من مواقع العالمية وترجمة
كل احرف الكردية الذي يكتب بالاحرف العربي هو غير معتمد في مواقع الترجمة
شكرا لموضوع جانه
ما راح نترك الموضوع هيك راح نناقش الموضوع
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة abdokurdish

الكرد في كردستان عراق من تشددهم في الاسلام نسيو احرف الكردية
اصل كلمة الكرد هي يونانية
وترجمتها على هذا الشكل
كرد Ανταπόκριση
اما الكورد لا يترجم الى اليونانية
حينما نراجع اصل الحرف هو عربي كيف يكت العربي يكتب بهذا الشكل كرد هذا هو الصحيح
مثلا اذا نكنت بالغة الالمانبا kurdisch اخذو حرف لاتيني بشكل صحيح كما يلفظ عند الكرد او انجليزي او اي لغة تانية
يلفظ الحرف كما هو لان الحرف اذا ناخد من العرب يكتب الكرد
اذا الاساس هو kurd باللغة الكردية او باحرف الاتينية
ناتي على اللغة البرمجيات
من كتر ما نحنو شاطرين في البرمجة وياتين تعقيد احرف كمان بحيث المربمج يحتاج الى بارامج لكي يحول الاحرف
اقوله بكل صراحة على السياسي والديني ان يحترم العالم والاختصاص
نحن لنا لغة واحرف ولاغلبية الكردية تعتمد على حرف الاتيني فلنترك الاغلبية نعتمد على العلم كذلك
او نرجع على اساس الغة الكردية بدل ان يكتب لنا سياسي متشدد دينيا
اللغة يكتبها المختصون من جميع النواحي اصلا نحن لسنا بحاجة الى كتابة الغة
نحن بحاجة الى تجميع الهجات الكردية
اعتماد لا يكون على الكرد في كردستان عراق كيف يكتبو الاعتماد يكون على المواقع العالمية في الترجمة
هل نقول للعالم الكرد غلط عليكم ان تكتبو بهذا الشكل كورد
لستو مختصا باللغة ولكن هذا كان نقل من مواقع العالمية وترجمة
كل احرف الكردية الذي يكتب بالاحرف العربي هو غير معتمد في مواقع الترجمة
شكرا لموضوع جانه
ما راح نترك الموضوع هيك راح نناقش الموضوع
اخي عبدو هنا اختلافات وآراء كثيرة حو هذه الكلمة
ولفظها الاساسي انا بأعتقادي كورد يكون الاصح
لانه الاقرب الي الترجمة من الكوردية
اشكرك جدا على رأيك
تحياتي العطرة
اختك جانة
ولفظها الاساسي انا بأعتقادي كورد يكون الاصح
لانه الاقرب الي الترجمة من الكوردية
اشكرك جدا على رأيك
تحياتي العطرة
اختك جانة