bijar_love
Active Member
they could see the smoke from the end of the street it our house
elsas shouted it can't be, alan said. but he knew that elsa was right and they both began to run. there was a small crowd in the street outside there house smoke was coming out of the front window of the downstairs room ,but there was no sign of any flames.and there was no sign of old mr cox , elas's father . he lived with them and had a room upstairs at the back of the house. he was not among the people in the crowd.alan his wife shouted. he's asleep upstairs he probably went to bed and left the fire on in the front room.her husband began to push his way through the crowd towards the front door
منقول
elsas shouted it can't be, alan said. but he knew that elsa was right and they both began to run. there was a small crowd in the street outside there house smoke was coming out of the front window of the downstairs room ,but there was no sign of any flames.and there was no sign of old mr cox , elas's father . he lived with them and had a room upstairs at the back of the house. he was not among the people in the crowd.alan his wife shouted. he's asleep upstairs he probably went to bed and left the fire on in the front room.her husband began to push his way through the crowd towards the front door
هم يُمْكِنُ أَنْ يَرو الدخانَ مِنْ نهايةِ الشارعِه بيتِنا
elsas صاحَه لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ , alan قالَ. لَكنَّه عَرفَ بأنّ elsa كَانَ صحيحَ وكلاهما بُدِأا بالرَكْض. كان هناك a حشد صغير في الشارعِ خارج هناك دخانِ بيتِ كَانَ يَخْرجُ مِنْ النافذةِ الأماميةِ لغرفةِ الطابق السفلي، لكن ما كان هناك إشارةَ أيّ نيران. وما كان هناك إشارةَ mr قائد الدفّة كبير السن , elas أبّ. عاشَ معهم وكَانَ عِنْدَهُمْ a طابق غرفةِ علوي خلف البيتِ. هو ما كَانَ بين الناسِ بين الجمهور. alan زوجته صاحتْ. هو طابق علوي نائمُ نَامَ من المحتمل وتَركَ النارَ على الغرفة الأماميةِ. زوجها بَدأَ بدَفْع طريقِه خلال الحشدِ نحو البابِ الأماميِ